Tantas veces observada, tantas veces transitadas, este Habana, sus calles, este muro sus piedras, son el punto de partida de tantos sueños, de tantas esperanzas.
As often observed, so often busy, the Havana streets, this wall its stones, are the starting point of so many dreams, so many hopes.
19 jul 2013
Punto de partida
18 jul 2013
Malecon´s movement
Estaba tratando de practicar algo que leí hace poco sobre disparar siguiendo el movimiento de algún objeto o persona (pan shot), la lluvia de Mayo me sirvió para experimentar un poco. Una de las recomendaciones que se pide es la utilización de un trípode para evitar los movimientos verticales, en esta ocasión no tenía el trípode conmigo, espero para la próxima hacerlo mejor.
I was trying to practice something I read recently about shooting following the movement of an object or person (pan shot), The May rain allowed me to experiment a little. One recommendation is required the use of a tripod to prevent vertical movement, this time did not have a tripod with me, I hope for the next do better.
17 jul 2013
La Culpa
Echame a mi la culpa de lo que pase...
Quien sabe si la culpa de que pequeños puntos en la imagen anoche me llevaran a la desesperación a la hora de editar, la tuviese la D600, pudiera ser culpa de cambiar los lentes en algún ambiente no propicio, o quizás la culpa es de utilizar 3 filtros ND para obtener una exposición más larga, quién sabe si la culpa es de escoger mal la hora del día, a lo mejor el culpable es el diafragma tan cerrado que utilice , al final no hay más responsables.
Es parte del razonamiento humano buscar las causas fuera, esa ley de causa-efecto nos mantiene en vilo, buscamos a dentelladas un responsable, un causante, una base, una razón.
Escuchar esta canción de Buena Fé me ha hecho meditar en ello, espero que la disfruten tanto como yo.
https://www.youtube.com/watch?v=BM0p4RVDm14
Blame me for what happens ...
Who knows if the fault that small dots in the picture last night take me to despair when editing, it was cause by the D600, it might be because of changing lenses in any environment not conducive, or perhaps the fault is to use 3 ND filters to get a longer exposure, who knows if the wrong choice is to blame the time of day, maybe the culprit is so closed diaphragm I choose, at the end no one is responsible.
It is part of human nature look for causes outside, the law of cause and effect keeps us in suspense, always looking at responsable, a culprit, a base, a reason.
Listen to this song from Buena Fe has made me rethink about it, I hope you enjoy it as much as I did.
https://www.youtube.com/watch?v=BM0p4RVDm14
16 jul 2013
416 Reasons
Existen más de 416 razones para creer en los imposibles, más de 416 motivos para encontrar la felicidad, más de 416 maneras de atravesar el mar de dificultades que se nos pueden aparecer.
Vivimos en sociedades donde hay siempre más de 416 formas de resistir y 416 motivos para desistir, encontrar el balance, continuar permaneciendo genuinos es el reto al que nos enfrentamos cada mañana.
There are more than 416 reasons to believe in the impossible, more than 416 reasons to find happiness, more than 416 ways to cross the sea of difficulties we may encounter.
We live in societies where there is always more than 416 ways to resist and 416 showstoppers, find balance, continue and remain genuine is the challenge we face every morning.
15 jul 2013
12 jul 2013
Soñar despiertos...Regla, La Habana
A veces necesitamos soñar despiertos.
Sometime we need to dream awake.
11 jul 2013
9 jul 2013
5 jul 2013
4 jul 2013
Hersey inside
Imagino el ir y venir por este camino cada día, pequeños o grandes vagones, listos para ser descargados detrás en las vías de tren que llevaba el azúcar hasta el puerto.
El ajetreo diario, espacios incólumes, hoy la huella del tiempo redujo a jirones pasadas historias, cuantas familias dependían de los resultados de este lugar. Cuántos s salarios no se invirtieron en hacer crecer las familias en el batey cercano.
Hoy el ir y venir se sustituye por una calma que oxida el viento. Sin embargo allí permanece vigilante, atento a una posible llamada.
I imagine the back and forth along this road every day, small or large cars, ready to be downloaded back on the train tracks carrying sugar to the port.
The daily grind, untouched spaces, today footprint reduced to shreds past time stories, many families depended on the outcome of this place. Many wages were invested in growing families in the nearby batey.
Today the comings and goings replaced with a calm wind oxidized. Yet there remains vigilant, attentive to a possible call.
3 jul 2013
2 jul 2013
Candid smiles...Matanzas, Cuba
Cuando me encuentro con estas sonrisas me es inevitable el contagiarme con la alegría que los acompaña, observando sus rostros me pregunto. Por que no sonreír más y preocuparme menos por lo que se acerca en el futuro.
Recuerdo cuando niño las simples metas que tenía, llegar a la adultez me parecía tan lejano, imposible, tantas veces me dije, no voy a transformarme en esta persona o no quiero terminar así, más la vida se encarga de irte dando sus propias dosis de sorpresas y cuando vienes a ver apenas te reconoces.
Tratar de mantenerme fiel a mí mismo me ha sido difícil aunque no es imposible, me escondo detrás de las responsabilidades para tapar lo que no me gusta de mí, creo que voy a tratar de cambiar eso cada día, sonreír más, preocuparme menos, alegrar el espíritu y llevar a cabo los sueños.
When I find these smiles I feel inevitably infected with joy that accompanies them, watching their faces wonder why not smile more and worry less by what comes in the future.
I remember as a child the simple goals that I used to had, adulthood seemed so far, impossible, so many times I said, won't turn into this person or not want to finish like that, but life takes care of you go giving their own dose of surprises and suddenly realized that you hardly recognize yourself.
Keep me faithful to me has been difficult though not impossible, I hide behind the responsibilities to cover what I do not like from me, I think I'm going to try and change that with the everyday, smile more, worry less, I will make my spirit happy and carry out the dreams.
27 jun 2013
Mountain Crew
Pinar del Río sigue siendo uno de mis lugares favoritos para fotografiar. Esta es otra de las fotos tomadas mientras regresamos de nuestro paseo con Els y Filips.
Panorámica compuesta por 4 imágenes.
Pinar del Rio is still one of my favorite places to photograph. This is another photo taken while back from our walk with Els and Filips.
Panoramic images obtained from 4 photos.
26 jun 2013
Cuba Sunset landscape
Almost finishing the day and coming back to Havana, we found this lovely spot along the road. All of four step out of the car and started looking for our best angles while the light permit us.
Ya casi terminando el día y de camino a La Habana, nos encontramos con este maravilloso lugar. Nos bajamos con prontitud del auto, para aprovechar la bella luz y comenzamos a buscar nuestros mejores angulos.
24 jun 2013
21 jun 2013
Trinidad en bici.
Caminar por Trinidad y encontrarnos con un lugar fuera de los espacios habituales, de lo comúnmente fotografiado nos asombró un poco, Laura inclusive entró en una de las casas donde la abuela peinaba a su nieta.
Estas calles donde los olores, colores y formas toman la vida por asalto y se funden con las montañas al fondo, resulta un lugar donde la vida es mas dura y transcurre mas lenta.
No puedo evitar acercarme a bicicletas como esta que me recuerdan pasados años... recuerdo su peso sobre mis hombros 7 pisos arriba para llegar a clase.
Sin pendiente abajo me desplazaba apoyado sobre el timón para evitar la resistencia del aire. Solía hacer cada mañana y tarde unos 20 km solo para ir y regresar de la universidad. Los amigos y la brisa o la humedad del día eran mis compañeros. No imagino cuan dificil pueda resultar utilizar estas bicis en medio de las calles adoquinadas de Trinidad.
Laura and I started walking around Trinity and founding a place outside the usual areas, commonly photographed what surprised us a little, Laura even entered a house where the grandmother combed her granddaughter.
These streets where the smells, colors and shapes take life for assault and merge with the mountains in the background, is a place where life is harder and slower runs.
I can not avoid to approach bike like this that remind me of past years, I remember his weight on my shoulders 7 floors up to get to class.
I moved downslope leaning on the wheel to avoid air resistance. I used to do every morning and evening about 20 miles just to get to and from college. Friends and the breeze or humidity of the day were my companions. I can not imagine how difficult it can be to use these bikes in the middle of the cobbled streets of Trinidad.
18 jun 2013
Strobist, Las 1000 y una Ana
Llego otro de esos momentos donde experimentar con nuevos juguetes fotograficos se traduce en nerviosismo, experimentación y juego.
Un adaptador para 3 flashes dentro de una sombrilla plateada con un difusor podría ser todo lo que estaba esperando, asi que puse manos a la obra y Ana como siempre se brindó para ello.
Para esta foto utilicé Westcott 7' Parabolic Umbrella (Silver), ademas de un adaptador triple flash Impact FA-330L, una capa difusora y mis acostumbrados Yongnuo 560 y el Metz 48AF1, todos disparados con RF603.
Algo sucedió con el tono de la piel al salvar en sRGB que lo modificó completamente, algo en lo que debo trabajar de cara al futuro.
I get another one of those moments where photographic experiment with new toys results in nervousness, trial and error, but at the end play.
A dongle for 3 flashes within a silver umbrella with a diffuser might be all what I was expecting, so I set to work and Ana as always willing to help.
For this photo I used Westcott 7 'Parabolic Umbrella (Silver), plus a triple-flash adapter FA-330L Impact a diffusing layer and my usual Yongnuo Metz 560 and 48AF1, all triggered with RF603.
Something happened with the skin tone when I saved it in sRGB, that I must work for the future.