Mostrando entradas con la etiqueta Cuba. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Cuba. Mostrar todas las entradas

17 feb 2014

Testamento

Testamento by Rey Cuba
Testamento, a photo by Rey Cuba on Flickr.

Y quedas como monumento a los años, otrora búsquedas de sueños, mago de las sonrisas, intérprete de la tristeza marcada por el tiempo. Cuántos de tus asientos dieron cobija a transeúntes de esta y otras ciudades, cuántos s quedarían marcados para siempre con lo acontecido en tu sala.

Cine Teatro Capitolio Campoamor... prefiero que lo lean en las palabras de Miguel Barnet.

lazarosarmiento.blogspot.com/2009/09/teatro-campoamor.html

And you stay as a monument to the years early dreams searches, wizard of smiles, sadness interpreter marked by time. Many of your seats gave shelter to passers from this and other cities, many would be marked forever with what happened inside.

Cine Teatro Campoamor Capitol ... I prefer to read it in the words of Miguel Barnet.

lazarosarmiento.blogspot.com/2009/09/teatro-campoamor.html

10 feb 2014

Clau´s hair...strobist

Clau´s hair...strobist by Rey Cuba
Clau´s hair...strobist, a photo by Rey Cuba on Flickr.
Strobist practice one translucent umbrella right of the camera with a Metz 48 AF1, triggered by Yongnuo RF603 and a warm reflector down.

6 feb 2014

Taking a break

Taking a break by Rey Cuba
Taking a break, a photo by Rey Cuba on Flickr.
Guatemala town, the sun is fierce on this part of the island.

Poblado de Guatemala el sol es duro en esta parte de la isla.

3 feb 2014

Historia de una D600 y otras rodillas...

Despierta la ciudad y yo con ella, sabado de encontradas emociones, listo con nuevas energias y nuevos caprichos a orientarme en el espacio y me muevo al lugar donde parece que todo es posible, alli donde trazamos estrategias y enamoramos el tiempo.

Busco una nueva manera de decir, de hablar sobre mi tiempo sin decir mucho y esperando que los reflejos no se enturbien con el paso de las horas, los minutos pasan rapidamente, asi como me muevo por las rocas de la orilla, alguien saca los perros a pasear y a tomarse un rapido baño en estas aguas del caribe,su frase retumba en mis oidos una y otra vez...hay que bañarse que tienen peste...

Los perros lo miran con muy pocas ganas y se dejan arrojar al agua una y otra vez, regresando rapidamente a la orilla. Se me ocurre pensar con cuanta resistencia volvemos una y otra vez sobre nuestros pasos y nos repetimos las mismas ideas, quizas para convencernos, quizas para atraparnos.

Unos metros mas adelante las olas atrapan un pedazo de verde que se mantiene vivo y brillante, anhelante recojo trí­pode con la cámara, Laura trata de hacerme desistir, cuando ve en mis ojos la voluntad de continuar me dice con suaves palabras...ve, pero ten cuidado, te espero afuera...

Me adelanto unos metros, me acerco al muro y comienzo a dar los primeros pasos, cuando resbalo y sin control, caigo y mis rodillas desnudas se golpean con la roca, por unos instantes me olvido del dolor que me sobrecoge y miro hacia la cámara que montada en el trípode yace a solo cms del agua. Instintivamente saco la bateria y comienzo a sentir el dolor de mis rodillas fuertemente, una de ellas sangrando.

El resto es historia, la Nikon D600 se encuentra casi deshecha, cuantas veces leí, cuantas veces escuche las historias de otros que tropezaron y perdieron su equipo, siempre pensé que no podría sucederme. Este sábado se encargó de recordarme la fragilidad de los días y luego en casa, con un poco mas de calma, repase mis pasos y me alegro de que solo mi cámara y algo de mis rodillas sufrieran este duro encuentro.

The city wakes up and with it , Saturday of conflicting emotions , ready with new energy and new fads to orient in space and I move to the place where it seems that everything is possible, there where we draw strategies and fell over time.

Seeking a new way to say , to talk about my time saying little and hoping that the reflections from clouding over the hours, the minutes pass quickly , so as I move through the rocks of the shore , someone shows dogs to stroll and take a quick bath in these waters of the caribbean, his phrase echoes in my ears over and over again ... you have to have bathrooms to avoid the smell ...

The dogs look very little appetite and allowed the owner to throw them into the water over and over again , quickly returning to shore. I happen to think with how much resistance we return again and again on our heels and we repeat the same ideas, perhaps to convince , perhaps to catch us.

A few meters later waves catch a piece of green that remains alive and bright, eager to photo from this spot, I started moving with my camera mounted on the tripod, Laura tries to make me give up, when she saw in my eyes the will, she just told me .. . go , but beware , I'll wait outside ...

I advance a few meters , I approach the wall and start to take the first steps when I slipped and uncontrolled and my bare knees hit the rock, for a moment I forget the pain that overwhelms me and look at the camera that mounted on the tripod lies just inches of the water. Instinctively I pull the battery and start to feel the pain in my knees tightly , one bleeding.

The rest is history , the Nikon D600 was break apart, I read many times , many times I hear the stories of others who stumbled and lost their equipment, I thought could not happen to me. This Saturday took care to remind the fragility of days and then at home , with a little more calm , review my steps and I am glad that only my camera and my knees suffered something this tough encounter .

30 oct 2013

Resignación

Resignación by Rey Cuba
Resignación, a photo by Rey Cuba on Flickr.

Le pedí una foto, ella me miró como diciendo... a estas alturas que me importa una foto mas u otra menos... y continuó cavilando mientras observaba los transeúntes s de su transitada calle de domingo.

I asked for a photo, she looked at me as if to say ... at this point I don´t care for a picture more or one less ... and continued pondering passers s watching her busy street on Sunday.

28 oct 2013

De cables y otras historias

De cables y otras historias by Rey Cuba
De cables y otras historias, a photo by Rey Cuba on Flickr.

Camino por las calles de la Habana Vieja con mi amigo Gilberto y mi esposa Laura, nos tomó la tarde por sorpresa con su gris cubriendo la ciudad y la luz se convirtió en cómplice de nuestro paseo por una parte de la ciudad que grita esperanzas, que me trae recuerdos y se divierte a ultranza.

En este edificio frente al cual crucé cientos de veces, creció una persona que conozco, sus esperanzas se desataron cuando mudó sus sueños al lado del malecón y sin embargo, el salitre, la desidia y algunas otras razones le hicieron emigrar a otra parte de la ciudad un poco mas segura arquitectónicamente.

Por esta calle caminé de niño varias veces a la semana mientras iba en pos de la música, soñando con alcanzar quien sabe algún protagonismo sincero, ahora camino nuevamente por estas calles y es la luz quien me atrapa, no tengo ya la sed de protagonismo sin embargo me seducen historias pasadas y el aquello de dejar alguna huella.

I walk the streets of Old Havana with my friend Gilberto and my wife Laura, the afternoon hit us gray by surprise covering the city and the light became complicit in our walk through a part of town that screams hopes and brings back memories and joy.

I crossed in front of this building hundreds of times, inside grew one person I know, with hopes and dreams unleashed when he moved next to the Malecon and yet, saltpeter, procrastination and some other reasons made ​​him move to another part of the slightly safer city at least architecturally.

I walked along this street as a child several times a week while going towards music, dreaming of reaching a sincere role, now way back through the same streets and is the light who catches me, I have no thirst for prominence and nothing but past stories seduce me and what to leave some print.

11 ene 2012

Bonded

Bonded by Rey Cuba
Bonded, a photo by Rey Cuba on Flickr.

Vivimos la vida atados a conceptos que nos rodean cual murallas, asirnos a las cuerdas que puedan levantarnos por encima del muro es difícil y complicado.

A veces como lazos de zapatos perennes, siempre listos para atarnos alrededor de lo cotidiano, lo establecido.

Es difícil desprenderse de la mayoría, sin embargo quienes lo hacen son admirados por el resto de nosotros, que nos mantenemos como espectadores, detrás de la primera fila.

We live the life tied to concepts that surround us which walls, keep to the strings that can stand up above the wall is difficult and complicated.

Sometimes as bonds of shoes perennial, always ready to tie ourselves around the everyday, the established.

It is difficult get rid of the majority, although those who dare to try, are admired by the rest of us that keep as spectators, behind the first row.

10 ene 2012

Minas de Matahambre

Minas de Matahambre by Rey Cuba
Minas de Matahambre, a photo by Rey Cuba on Flickr.

Recitan algunos entendidos que el origen del nombre del lugar se debe a que algunos ganaderos llegaban a la zona en busca de comida, es decir matar el hambre.

Estuve leyendo en algunas bibliografias y en esta zona al noreste de Pinar del Río se descubrió en los inicios del siglo XX los yacimientos de cobre.

Fueron explotados grandemente por una compañía Norteamericana y después de 1959 por el gobierno cubano. Contiene la segunda mina mas profunda de América con 1553 metros, nivel 45 refieren los entendidos.

Se dejo de explotar en 1997 y hoy es considerada Monumento Nacional. Algunas personas referían que también se extraía oro, pero no he podido encontrar ninguna referencia al respecto.

En lo personal de mi corta visita al lugar puedo comentarles que me pareció fascinante llegar a las montañas que rodean la población y descubrir que el pueblo era mucho mas grande de lo que había imaginado, de acuerdo a las cifras oficiales debe tener aproximadamente 34 000 habitantes.

Recite some pundits that the origin of the name of the place is because some farmers came to the area in search of food, i.e. kill hunger.

I was reading in some bibliographies and in this area to the northeast of Pinar del Rio was discovered at the beginning of the 20th century copper deposits.

They were exploited greatly by an American company and after 1959 by the cuban government.

Contains the second mine deeper of America with 1553 meters, level 45 refer the knowledgeable ones. It was left to exploit in 1997 and today is considered National Monument.

Some people talked about the extraction of gold, but i could not find any reference in this regard.

In the staff of my short visit to the place i can also tell you that i found fascinating to get into the mountains that surround the population and to discover that the people was much bigger than i had imagined, according to official figures should have about 34 000 inhabitants.

5 ene 2012

Avenida 54

Avenida 54 by Rey Cuba
Avenida 54, a photo by Rey Cuba on Flickr.

Hay lugares que marcan nuestros pasos y nos invitan a recorrerlos, Cienfuegos a las 4:00 pm, en el interior de la iglesia comenzaba la primera misa del 2012 para los habitantes de la ciudad y los feligreses colmaban el lugar.

Afuera una tibia luz de domingo llenaba la calle, pocos transeúntes, miradas se agolpaban sobre otros como yo que a esta hora recorrían la ciudad en busca de imágenes, coincidimos con un grupo de visitantes de otros países que convirtieron los espacios en amalgamas de Nikons, Canons, Sonys, grandes y pequeños lentes, compartiendo algunas de sus fotos, con los habitantes del lugar.

Un hormiguero de fotographos combinó de alternados silencios la Avenida 54, por un lado los cantos de la primera misa, compitiendo solo con el clic de los disparadores y el canto de los pájaros.

There are places that mark our steps and invite us to explore them, Cienfuegos 4:00 pm, in the interior of the church began the first mass of 2012 to the city's inhabitants and parishioners crowding into the place.

Outside a lukewarm light of Sunday filled the street, a few passers-by, glances flocked on others who like me wandered around the city looking for images, we meet with a group of visitors from other countries that turn the spaces in amalgams of Nikon´s, Canon´s, Sony´s, large and small lenses, by sharing some of their photos with the inhabitants of the place.

An anthill of photographers filled with alternating silences the 54 Avenue, on the one hand the songs of the first mass, competing only with one click of the triggers and the singing of the birds.

4 ene 2012

Viñales road

Viñales road by Rey Cuba
Viñales road, a photo by Rey Cuba on Flickr.

Nada he querido comenzar el año con un poco de los colores que me rodean y dedicarlo a todos los que necesitamos de los mismos para crecer.

Panoramica compuesta por 4 imagenes.

I just want to start this 2012 reflecting the colours that surrounds me and I want to dedicated this to all of you who needs it to grow.

Panoramic photo with 4 photos.

3 ene 2012

Cienfuegos Afternoon

Cienfuegos Afternoon by Rey Cuba
Cienfuegos Afternoon, a photo by Rey Cuba on Flickr.

Comienza el año y las palabras me son escasas, se alejan del tintero, pero no quería dejar de desearles a todos amigos míos un feliz 2012.

Todos necesitamos que las mejores energías nos rodeen.


Start a new year and the words are scarce to me, away from the ink, but would not stop to wish all my friends a happy 2012.

We all need the best energies surround us.

Cienfuegos poles

Cienfuegos poles by Rey Cuba
Cienfuegos poles, a photo by Rey Cuba on Flickr.

Comienza el año y las palabras me son escasas, se alejan del tintero, pero no quería dejar de desearles a todos amigos míos un feliz 2012.

Todos necesitamos que las mejores energías nos rodeen.


Start a new year and the words are scarce to me, away from the ink, but would not stop to wish all my friends a happy 2012.

We all need the best energies surround us.

29 dic 2011

La casita en lo alto

La casita en lo alto by Rey Cuba
La casita en lo alto, a photo by Rey Cuba on Flickr.

Quiero una casita en lo alto para convidar a mis amigos, que suban por el camino de la luz y me acompañen en esta tarea que es vivir.

Quiero una casita en lo alto que reuna a quienes con su creación diaria, su entrega, su amistad sin freno pasen el umbral de mi puerta.

Quiero una casita en lo alto que nos convida a mirar mas allá del horizonte y nos alegre los corazones.

Quiero una casita en lo alto para acercar a quienes me acompañan cada día y saben querer bien.

Quiero una casita en lo alto para los que estan cerca y lejos, para que su luz pueda encontrarse mas allá de la distancia.

Espero verlos a todos en mi casita en lo alto. Les deseo un feliz 2012 a todos, gracias a los que me acompañan siempre.

I would like a little house in the high to invite my friends, climbing on the path of the light and join me in this task it is to live.

I would like a little house in the high that brings together those who with their creation daily, his dedication, friendship without brake pass the threshold of my door.

I would like a little house in the high that invites us to look beyond the horizon and we are glad the hearts.

I would like a little house in the high to bring those who accompany me each day and know how to love well.

I would like a little house in the high for those who are near and far, that his light can be found beyond the distance.

I hope to see you all in my little house in the high. I wish you a happy 2012 to all, thanks to which i always accompany.

28 dic 2011

No pase..Hershey

No pase..Hershey by Rey Cuba
No pase..Hershey, a photo by Rey Cuba on Flickr.

Lo que en el pasado fue un gigantesco central, hoy queda en las ruinas y señales como estas pululan por todas partes en su interior.

Espero que no se detengan el próximo año en la busqueda de sus sueños y podamos obviar los NO PASE que nos da la vida.

Un abrazo a todos y felices fiestas.

What in the past was a giant central, today it is in ruins and signals such as these abound everywhere inside.

I hope that you do not stop the next year in the search for your dreams and we can obviate the DON'T PASS signals that gives us life.

A hug to all and happy holidays.

27 dic 2011

Historias de Ramón...un cubano de estos tiempos.

La plaza Vieja , fue construida en el siglo XVII y en su momento se llamó Plaza Nueva, algunos historiadores la nombran como la segunda plaza construida despues de la Plaza de Armas y alberga cientos de recuerdos, de formas, de momentos para muchos cubanos.

Ramón Vazquez es uno de ellos y este lugar en particular le trae maravillosos recuerdos de otros tiempos. Hace unos días mientras esperabamos la inauguración de la expo Comodín de Rolando Vazquez, conversabamos y en sus ojos encontré la luz de historias del pasado tan presente en su rica memoria.

Donde hoy la luz ilumina la esquina, hace ya 64 años, Ramón tuvo su primer trabajo, corrían sus 18 años y se mudó para la Habana proveniente del centro del país, aquí penso encontrar mejor suerte para sus empeños y voluntad incansable.

A pesar de que sus canas peinan mas de 80 años, me narró las historias del lugar con absoluta claridad, recordando no solo los nombres del dueño del local, sino ademas de clientes habituales, de los precios de los artículos, allí solía vender algo de avituallamientos y comida.

Me contó como el polaco Pablo comenzó vendiendo unos dulces de guayaba exquisitos en un carrito ambulante, pero sus dulces contenian un secreto que no revelaba y fue tanto su éxito que en cuanto el negocio creció puso una dulceria en la esquina de Mercaderes y Teniente Rey, donde que hoy domina un bar-restaurante.

Al fondo en el edificio de la esquina, en el segundo piso una señora (Joaquina), por 2 pesos a la semana le cocinaba un almuerzo exquisito y le permitía dormir una corta la siesta cada tarde.

En esta plaza jugaban los mejores futbolistas de la época, no existía un estadio para ellos y era tanta la calidad de los mismos, que algunos de ellos jugaron en el exterior de Cuba.

Vendedores de todo tipo poblaban el lugar, almacenes, tiendas, fondas, poblaban la plaza. Se congregaban a su alrededor en los momentos de ocio trabajadores de todo el puerto de la bahía y multiples historias de marineros y viajantes, soñadores coloreaban las esquinas de los bares y cantinas de la plaza.

En la voz de Ramón, la energía de sus pasos y fuerza de sus palabras encontré una parte de la historia de esta ciudad que yace sumergida en el fondo de la memoria.

Gracias Ramón por tu ejemplo y tu entrega, muchas cosas buenas para ti y tu familia en el 2012.

The "Plaza Vieja" was built in the 17th century and at the time was called "Plaza Nueva", some historians the named as the second plaza built after the "Plaza de Armas" and hosts hundreds of memories, shapes, moments for many Cubans.

Ramón Vázquez is one of them and this particular place brings him wonderful memories of other times.

Few days ago while waiting the opening of the expo "Comodín" from Rolando Vázquez, we talked about and in his eyes i found the light of stories from a past so present in its rich memory.

Where today the light illuminates the building´s corner but already 64 years ago, Ramon took his first job, he was in his 18 years and moved to Havana from the center of the country, here thought find better luck for his efforts and untiring will.

Despite the fact that of his grey hair combs more than 80 years, he recounted the stories of the place with absolute clarity, recalling not only the names of the owner of the local, but in addition to regular clients or the prices of articles, there he used to sell something of quartermaster carrying supplies and food.

Ramon told me about how the polish Paul began by selling a sweet guava exquisite in a mobile cart, but its sweet contained a secret not revealed and was so big his success that as soon as the business grew, the polish guy buy a big candy store on the corner of Mercaderes y Teniente Rey, where today dominates a bar-restaurant.

In the background you will see at the left corner a building on the corner, on the second floor a lady (Joaquina), by 2 pesos a week she cooked an exquisite lunch and he was allowed to sleep a short nap each afternoon.

In this plaza played the best football players of the time, there was no stadium for them and it was so much the quality gather there, that some of them played on the outside of Cuba.

Sellers of all kinds inhabited the place, warehouses, shops, inns, roosting in the plaza. Congregated around it with the moments of leisure workers around the bay port and multiple histories of sailors and travellers, dreamers carves corners of the bars and canteens in this Plaza Vieja.

In the voice of Ramon, the energy of his steps and power of his words I found a part of the history of this city that lies submerged in the bottom of the memory.

Thanks Ramon for your example and your commitment , many good things for you and your family in 2012.